Zbrusu novou komedií „Heslo Morálka" přiveze v pondělí od 19.00 hodin do Docela velkého divadla Litvínov pražské Divadlo Palace.

Láskou i prací zaměstnaného slavného filozofa Denise Diderota v ní bude hrát Miroslav Etzler. Madame Therbouchovou, s níž v úvodu hry  polonahý Diderot povede velmi „galantní" rozpravu, uvidíme v podání Nely Boudové.

A právě s ní jsme si povídali o komedii E. E. Schmitta, o TV seriálu „Doktoři z Počátků" a také o českém dabingu.

Paní Boudová, prozraďte, jak neobvyklá komedie pro vás hra Heslo Morálka je?
Ta komedie je trošku jiná, je mnohovrstevná a velmi chytrá. Éric-Emmanuel Schmitt, současný francouzský autor, vystudoval filozofii a napsal svou závěrečnou práci o Diderotovi. Tento filozof je tedy jeho téma. Ve hře se Denis Diderot snaží zformulovat do encyklopedie, co to je morálka. Dochází k různým protichůdným názorům a on, jak se mu to právě hodí, si s heslem „Morálka" zahrává.

Lidi jsme pobavili

Máte těsně po pražské premiéře. Jak je ta komedie zábavná, jak se povedla?
Já myslím, že lidi se úžasně bavili. Vlastně jsem neslyšela jedinou negativní odezvu, řekla bych, že publikum bylo nadšené. To je až překvapující, tak dobrou odezvu jsem ani nečekala.

Je pro vás běžné hrát s Miroslavem Etzlerem?
To ne. Pro nás to byla úplně první spolupráce, do té doby jsem se s ním neznala. Je to ale výborný kolega, absolutně profesionální, práce s ním byla velmi intenzivní, výborná. Přes prázdniny jsme se každý naučili text a od září začali zkoušet…

Jaký on je jako filozof Diderot? Neodolatelný? Zmatený? Či snad maličko popletený…?
Myslíte, jak ho hraje Mirek? Na to se přijďte podívat sám. Ale myslím, že hraje Diderota, kterého nakonec uštvou ženy. To musíte vidět…

A koho v inscenaci představujete vy sama?
Hraji německou malířku paní Therbouchovou, která 
v komedii Heslo Morálka zastupuje jakýsi ženský princip. Ale má také velmi negativní vztah k mužům.

Co „záludného" si na vás autor či režisér Petr Slavík vymysleli? Je ta role pro vás něčím těžká?
Mám pocit, že ta role je na mě přímo šitá. Takže žádný zásadní problém jsem s ní neměla, jen bylo těžší naučit se text; ono je ho tam opravdu hodně hlavně pro Mirka, ale i pro mě. Není to totiž taková obyčejná konverzační komedie, je v ní i trocha filozofie
a hlavně je dost  chytrá.

Můžete v té komedii uplatnit svůj šarm či komediální talent?
Mohu v komedii uplatnit svoje ženství, svou ženskou stránku.

Ta rozkoš mládí

A ta zbraň na Etzlerova filozofa Diderota spolehlivě platí, že?
Ano, přesně. Ale nejen moje. U mě je to více ženství a inteligence, mé zbraně jsou tu velice erotické. Používám na filozofa ženskou erotiku  
a naše mladičké kolegyně včetně  Michaely Sejnové (hraje sestřičku Markétu
z Počátků, pochází z Mostu),  zase rozkoš svého mládí.

Mění se postava filozofa Diderota během hry? Vyvíjí se?
To už bych nerada prozrazovala, aby publikum nepřišlo o zábavu a pár překvapení.

Zprvu vypadal seriál „Doktoři z Počátků" jako taková „letní bokovka Ordinace", ale léto dávno skončilo a on jede dál. Mělo to tak být už od začátku, nebo pokračuje proto, že se osvědčil, že má úspěch?
My všichni  jsme si zpočátku mysleli, že to bude jen letní prázdninový seriál. Ale jeho sledovanost je opravdu tak vysoká, že by bylo naprosto hloupé s ním skončit. Komerční televize přemýšlí komerčním způsobem a snaží se z takové věci získat, co se dá.

Doktoři jsou fabrika

Změnili vám Doktoři z Počátků plány?
Změnili mi je hlavně v létě. Ale teď  už jsme počítala s tím, že budu zkoušet dál. Jenže jsem si v létě kvůli seriálu zrušila dovolenou, tak si ji udělám teď  o Vánocích. Pojedu za teplem o svátcích.
Já nikdy žádný seriál tohoto typu nedělala,  jen jsem hrála krátce ve VKV (Velmi křehké vztahy – pozn. aut.). Pro mě  je takový seriál  dost nová zkušenost; vidím, že Počátky  jsou opravdu fabrika.

Nemáte to v Počátcích lehké se svým bratrem – hospodským (Marek Vašut). Říkáte si někdy: „Naštěstí to je jen seriál"?
Ta role samozřejmě nemá se mnou absolutně nic společného. Jsem ale velmi ráda, že jsem tam se svým synem Andrejem, se kterým mám čas si povídat a mám pocit, že ho neokrádám o čas. To je pro mě asi největší přínos při té práci. A taky to, že to jde velmi rychlým tempem, takže mám pocit, že si i cvičím mozek.

Co od vás v blízké době na TV obrazovkách  uvidíme?
Točila  jsem  TV film „Roznesu tě na kopytech" od autorky Monyové. To je velice pěkná komedie, ve které tvořím pár s Jirkou Dvořákem, ten tam má hlavní roli. Ten film by  myslím měl běžet 
v České televizi na podzim.

Dabujete relativně dost, a třeba i Jodie Fosterovou. Od kdy, už i její slavný thriller Mlčení jehňátek?
Ten myslím zrovna ne. Já ji dělala ale asi jen dvakrát. Nejvíc dabuju Julii Roberts, tu už od Pretty Woman…

Jak je pro vás dabing zajímavý? Ptám se proto, že třeba v Polsku často dávají přednost dabování filmů jediným člověkem. Oproti tomu je český dabing skvělý.
Ale já mám pocit, že už ani český dabing není tak skvělý, jak býval. I v něm se práce zrychluje, taky se herci takzvaně „vytáčejí". To znamená, že své české partnery ve studiu už vůbec nepotkávám.
Ale když už se dívám na filmy, což je málokdy, snažím se pouštět si je v originále. Dabing totiž samozřejmě nikdy není tak dokonalý jako originální výkon herců. Ale beru ho jako součást profese.